Archive for Anime

100 Manga Eyes

This video is really cool, shows 100 different types of eyes. And if your learning how to draw manga style, you gonna enjoy it lots more.

It’s fun to watch it and try to guess what style belongs to what mangaka.

The author have many other interesting videos. Take some time to go thru them all.

Thanks Marco, for showing me the post. via sedentario

Português por favor?

Esse vídeo é muito legal, mostra 100 tipos diferentes de olhos. E se você está aprendendo a desenhar no estilo manga, vai gostar ainda mais.

É divertido assistir e tentar adivinhar que estilo pertence a que mangaka.

O autor tem muitos outros vídeos interessantes. Tire um tempinho pra assisti-los.

Valeu Marco, por me mostrar o post. via sedentario

Comments (3) »

Rumor – Full Metal Alchemist The Sequel??

It’s just a rumor, but I hope it’s true! Or, maybe I don’t wanna a sequel. I don’t know. What if it’s really bad?

I don’t see how they gonna make a sequel for FMA. When and where it gonna take place? The main characters will still be Ed and Al?

Anyways, the good news is that Ire Yashuhiro, the director of FMA, would still be interested in directing the sequel.

Guess all we can do is pray for a good sequel with the same director. via Japanator

Português por favor?

É só um rumor, mas eu espero que seja verdade! Ou, talvez eu não queira uma continuação. Eu não sei. E se for ruim?

Não vejo como eles farão uma continuação para FMA. Quando e onde vai acontecer? Os personagens principais ainda serão Ed e Al?

De qualquer meneira, a boa notícia é que Ire Yashuhiro, o diretor de FMA, ainda estaria interessado em dirigir uma continuação.

Acho que tudo o que podemos fazer é rezar por uma boa continuação com o mesmo diretor. via Japanator

Comments (2) »

The World of Fansubs has Really Fallen?

I still don’t have an opinion about it, but Otaking has one: the world of fansubs has fallen. And to prove his theory, he made a 30 minute video that took half a year to be ready.

Otaking says that in the past, fansubs were way better, and that the amateurs fansubbers are destroying the fansubbing community.

He start the video explaining how animes were subbed in the past, around 1990.

Wow! I was 6 in 1990! Already a fan of sentais, like Jaspion and others that were showing on TV (I don’t even remember the channel, but I bet that my mom does), but at that age, I didn’t even knew that such thing as fansubs existed, I hardly knew how to read!! So, I have no memory of that time.

It’s a good video. Everyone should watch it and think about it. Specially the ancient otakus (j/k)! via Japanator

Português por favor?

Eu ainda não tenho uma opinião sobre, mas Otaking tem: o mundo dos fansubs está acabando. E para provar sua teoria, ele fez um vídeo de 30 minutos que demorou 6 meses para ficar pronto.

Otaking diz que no passado, os fansubs eram bem melhores, e que os fansubbers amadores estão destruindo a comunidade de fansubs.

Ele começa o vídeo explicando como os animes era legendados no passado, por volta de 1990.

Nossa! Eu tinha 6 anos em 1990! Já era fã de sentais, como Jaspion e outros que estavam passando na TV (nem me lembro em que canal, mas tenho certeza de que minha mãe se lembra), mas nessa idade eu nem sabia que existia isso de fansub, eu mal sabia ler!! Então, não me lembro dessa época.

É um bom vídeo. Todos deveriam assistir e pensar a respeito. Especialmente os otakus anciões (brincadeirinha)!

Infelizmente, está em inglês. E eu dúvido que ele vá achar um fansub que queria legendar o vídeo dele. Que ironia! via Japanator

Part 1 – I won’t post all the parts here, only the address.

Part 2

http://www.youtube.com/watch?v=yoJ_BWQ9Kow

Part 3

http://www.youtube.com/watch?v=PFu9lh37X34

Part 4

http://www.youtube.com/watch?v=E8oYz1dP0-k

Part 5 (final)

http://www.youtube.com/watch?v=ED3HAEjKUl0

Comments (1) »

Akihabara Maniac Map

Akihabara Maniac Map Cover

Akihabara Maniac Map Inside

Are you going to Japan and want to discover all the hidden treasures of Akihabara? Or is just an Akihabara fan? Then you need the Akihabara Maniac Map!

This guide book has 100 pages with maps, pictures, and all kind of shops addresses. From figures shops to maid cafe, and lots of other information.

Where you can buy it? I know you want to know. You can buy it at J-List for $18.50.

Português por favor?

Você está indo para o Japão e quer descobrir todos os tesouros escondidos de Akihabara? Ou é somente um fã de Akihabara? Então você precisa do Akihabara Maniac Map!

Este livro guia tem 100 páginas com mapas, fotos, e endereços das lojas. De lojas de figures a maid cafe, e muitas outras informações.

Onde você pode comprar? Eu sei que você que saber. Pode adquiri-lo pelo J-List por US$18,50.

Comments (1) »

Grave of the Fireflies Live Action

Grave of the Fireflies Live Action

This new live action of Grave of the Fireflies will be on theaters this weekend.

Hotaru no Haka” or Grave of the Fireflies, is an anime movie written and directed by Isao Takahata in 1988. An adaptation of the autobiographical novel Grave of the Fireflies by Akiyuki Nosaka, that wrote the novel as an apology to his sister. The movie is also considered to be one of the most powerful anti-war movies ever made.

Course I won’t watch it, cause I’ll cry a whole week if I do.

Watch the trailer of the live action, and part of the anime movie on the bottom of this post. via Danny Choo

Português por favor?

Neste final de semana estréia o novo live action de Grave of the Fireflies no Japão.

Hotaru no Haka” ou Cemitério dos Vagalumes, é uma animação escrita e dirigida por Isao Takahata em 1988. Uma adaptação do livro autobiográfico Grave of the Fireflies de Akiyuki Nosaka, que escreveu o livro como um pedido de desculpas a sua irmã. Também é considerado um dos mais fortes filmes anti-guerra já feitos.

Claro que eu não assistirei, ou vou chorar uma semana inteira.

Assista o trailer do live action, e parte da animação no final deste post. via Danny Choo

Live action trailer

Original anime

Comments (2) »

The Word Cosplay

My Anime

Have you ever wondered when the word cosplay started being used and who created the term?

The word cosplay first appeared on My Anime,a magazine wrote by Nobuyuki Takahashi. On an article back in 1983 (damn! I wasn’t even born yet!!), he contracted the words “costume” and “play” into “cosplay”.

Takahashi shared a copy of the magazine My Anime with Akibanana. There’s even an article about “How to build a mecha suit”.

Check it out. via Japanator

Português por favor?

Você já se perguntou quando a palavra cosplay começou a ser utilizada e quem criou o termo?

A palavra cosplay apareceu a primeira vez na My Anime, uma revista escrita por Nobuyuki Takahashi. Em um artigo de 1983 (nossa! Eu não era nem nascida ainda!!), ele misturou as palavras “costume” e “play” em “cosplay”.

Takahashi forneceu uma copia da revista My Anime para Akibanana. Tem até mesmo um artigo sobre “Como construir uma roupa de mecha”.

Confira. via Japanator

Comments (1) »

Hare Hare Yukai Dance

Original Hare Hare Yukai Dance:

Hare Hare Yukai Dance, Lucky Star version:

It’s kawaii, it’s fun, and it’s a trend amoung anime fans all over the world. Everyone wanna dance it, and learn it. It’s amoung one of the 43 Things that many people wanna do. So, I was thinking: Why not make a post about it?

It all started with the anime Suzumiya Haruhi No Yuutsu, or Melancholy of Haruhi Suzumiya, that have this dance as their ending theme.

If you google it you gonna be surprised about how many videos, parodys, guides, amoung other things you gonna find about this dance.

I found some interesting guides if you are interested on learning it. SyokKahwin.com has a post with many videos teaching you how to dance it, and PPP!, that unfortunally is in japanese but have some cute drawings for you to learn this fun dance.

That’s it! Start practicing! 1, 2, 3, 4, …

Português por favor?

É kawaii, é divertida, e é a nova moda entre os fãs de anime de todo o mundo. Todos querem dançar, e aprender. É uma das 43 Coisas (43 Things) que muitos querem fazer. Então eu estava pensando: Por que não fazer um post sobre isso?

Tudo começou com o anime Suzumiya Haruhi No Yuutsu, ou Melancholy of Haruhi Suzumiya, que tem esta dança como tema de encerramento.

Se fizer uma busca no google, você vai ficar surpreso com o número de vídeos, paródias, guias, entre outros, que você vai achar sobre esta dança.

Eu achei alguns guias interessantes se você estiver interessado em aprender. SyokKahwin.com tem um post com muitos vídeos ensinando a dançar esta dança, e PPP!, que infelizmente está em japônes mas que tem uns desenhos bem fofinhos pra você aprender esta dança tão divertida.

Então é isso! Comece a praticar! 1, 2, 3, 4, …

Comments (2) »

Japanese Toilet Training for Kids

Many people already know this video, but there’s still people that never saw it.

Weird thing? Wacky thing? Don’t worry! The japanese have what you need! That what makes Japan, one of the most interesting cultures in the world.

I don’t understand why kids need a training video to learn how to use the toilet. How kids in the past learned to use the toilet if they didn’t watched a toilet training video?

And the most amazing thing, is the music! So catchy!

Anyways, this little tiger is Shimajiro, kids in japan absolutely love him, and this I can understand, he’s really cute! He teach kids to do other things too, like, how to use a public toilet ……….. I’m not kidding!

Next time you use the toilet, imagine that there are tigers singing for you, you gonna feel embaressed in no time.

Português por favor?

Muitos já conhecem este vídeo, mas ainda tem gente que nunca viu.

Coisas diferentes? Coisas estranhas? Não se preocupe. Os japoneses tem o que você precisa! Isso é o que faz do Japão, uma das culturas mais interessantes no mundo.

Eu não entendo porque criançãs precisam de um vídeo sobre como usar o banheiro. Como as criançãs aprendiam a ir no banheiro antigamente se não existiam estes vídeos?

E o mais incrível, a música! Tão contagiante!

Enfim, o tigrinho é Shimajiro, as criançãs japonesas o amam, e isso eu posso entender, ele é muito fofo! Ele ensina criançãs a fazer outras coisas também, por exemplo, como usar um banheiro público ……….. Eu não estou brincando.

Dá próxima vez que for ao banheiro, imagine tigres cantando pra você, você vai sentir-se envergonhado na hora.

Comments (4) »

Cure, now in english!

Cosplayers that don’t speak japanese, can now join Cure, japan’s biggest cosplay website. It’s already online and working (with some bugs tho) the english version of Cure.

With an easy interface, the only hard part is to sign up. I had trouble signning with my hotmail mail, then I tryed my gmail mail and, voilá, it worked!

If you are an addicted cosplayer, you must try Cure. Here’s the website: http://en.curecos.com/.

For you that doesn’t know what is cosplay, there’s a video with some japanese cosplays in the end of this post.

Português por favor?

Cosplayers que não falam japonês, agora podem ter uma conta no Cure, o maior site de cosplay no Japão. Já está online e funcionando (com alguns bugs) a versão em inglês do Cure.

Com uma interface fácil, a única parte complicada é inscrever-se. Eu tive problema para inscrever-me com o email do hotmail, então tentei o gmail e, voilá, funcionou!

Se você é um cosplayer viciado, tem que conhecer o Cure. Aqui está o endereço: http://en.curecos.com/.

E pra você que não sabe o que é um cosplay, tem um vídeo com alguns cosplay japoneses no final deste post.

Comments (1) »

Edelstein, the first schoolboy cafe (english only)

This cafe has everything that a maid cafe has, everything but the maids!

Edelstein is the first schoolboy cafe, and the new trend amongst girls in Tokyo.

edelstein cafe 1

Here, the clients are served by waiters in school uniform, manicured hands, and soft voice, which the only objective is to serve the female visitors.

I wish I could go u.u!! Even the food looks cute!!

edelstein cafe 2

And if you have no idea about what’s a maid cafe, check this videos.

1o video:

2o video:

 

Comments (4) »